Ricerca Eurospider: atf://89-I-430
Avviso importante:
Le versioni vecchie di Netscape non sono in grado di mostrare i grafici. La funzionalità della pagina web è comunque garantita. Se volesse utilizzare frequentemente questa pagina, le raccomandiamo di installare un browser aggiornato.
 
 
 
383 sentenze principali simili trovate per atf://89-I-430
  1. 89 I 430
    Pertinenza
    62. Extrait de l'arrêt du 20 novembre 1963 dans la cause Nouveaux Grands Magasins SA contre Conseil d'Etat du canton de Genève.
    Regesto [T, F, I] Arbitrio. Modificazione o revoca di una decisione sottoposta a una condizione sospensiva. Permesso di costruire concesso alla condizione che il beneficiario ottenga l'autorizzazione di demolire l'immobile esistente sul sedime del futuro edificio. Autori...
  2. 89 I 460
    Pertinenza
    66. Extrait de l'arrêt du 20 novembre 1963 dans la cause Société immobilière Rue du Puits-St-Pierre 2 contre Conseil d'Etat du canton de Genève.
    Regesto [T, F, I] 1. Garanzia della proprietà. Interesse pubblico. Espropriazione materiale. a) La legge cantonale che permette all'autorità di vietare la demolizione o la trasformazione di case d'abitazione, al fine di lottare contro la penuria di alloggi, è conforme al...
  3. 89 I 178
    Pertinenza
    28. Extrait de l'arrêt du 8 mal 1963 dans la cause Chambre vaudoise immobillère et consorts contre Grand Conseil du canton de Vaud.
    Regesto [T, F, I] Forza derogatoria del diritto federale, art. 2 disp. tr. CF. Il complemento costituzionale del 24 marzo 1960 sul mantenimento di provvedimenti temporanei del controllo dei prezzi, il decreto federale 21 dicembre 1960 concernente le pigioni di immobili e...
  4. 99 Ib 397
    Pertinenza
    52. Extrait de l'arrêt du 16 novembre 1973 dans la cause Véron, Grauer SA contre le Département fédéral de l'économie publique.
    Regesto [T, F, I] Art. 3 cpv. 1 del DF del 20 dicembre 1972, art. I dell'ordinanza del Consiglio federale sulla stabilizzazione del mercato edilizio. I primi due capoversi dell'art. 1 dell'ordinanza del Consiglio federale del 10 gennaio 1973 devono essere considerati con...
  5. 88 I 173
    Pertinenza
    29. Arrêt du 19 septembre 1962 dans la cause Chambre genevoise immobilière contre Conseil d'Etat du canton de Genève.
    Regesto [T, F, I] Art. 88 OG. Qualità per interporre ricorso delle associazioni professionali e delle associazioni che tutelano altri interessi determinati dei loro membri. Garanzia della proprietà. Restrizione di diritto pubblico alla proprietà (nella fattispecie, regol...
  6. 96 I 466
    Pertinenza
    73. Arrêt du 3 juin 1970 dans la cause Commune de Lutry contre Société vaudoise d'histoire et d'archéologie et consorts.
    Regesto [T, F, I] Ricorso di diritto pubblico per violazione dell'art. 4 CF; veste del comune. Un comune non ha la veste per impugnare con un ricorso di dirittopubblico per violazione dell'art. 4 CF la decisione cantonale che lo colpisce nella sua qualità di proprietario...
  7. 101 Ia 502
    Pertinenza
    80. Arrêt du 5 février 1975 dans la cause Chambre vaudoise immobilière et consorts contre Grand Conseil du canton de Vaud
    Regesto [T, F, I] Forza derogatoria del diritto federale. Garanzia della proprietà. Art. 2 disp. trans. Cost., art. 22ter Cost. Decreto cantonale che assoggetta ad autorizzazione la trasformazione e demolizione di case d'abitazione nei comuni in cui esiste penuria di all...
  8. 99 Ia 604
    Pertinenza
    74. Arrêt du 4 avril 1973 dans la cause Righi contre Conseil d'Etat du canton de Genève
    Regesto [T, F, I] Deroghe a prescrizioni edilizie, subordinate alla condizione che siano edificati esclusivamente alloggi di un tipo determinato. Art. 4, 22 ter e 31 CF. Procedura. Esaurimento dei rimedi di diritto cantonali (consid. 1); inammissibilità di domande tenden...
  9. 93 I 171
    Pertinenza
    20. Arrêt du 1er mars 1967 dans la cause Société médicale du Valais et consorts contre Ebener et Conseil d'Etat du canton du Valais.
    Regesto [T, F, I] Veste per ricorrere (art. 88 OG). Il privato ha veste per interporre un ricorso di diritto pubblico per violazione d'una disposizione cantonale soltanto quando questa disposizione protegge i suoi interessi personali, non invece quando essa è stata emana...
  10. 84 I 200
    Pertinenza
    28. Arrêt du 4 juillet 1958 dans la cause Commune de Nendaz et consorts contre Office fédéral des assurances sociales.
    Regesto [T, F, I] Assicurazione obbligatoria contro gl'infortuni: Art. 18 cp. 2 Ord. I. I lavori di salvataggio resi necessari da una catastrofe naturale sono assicurati? Art. 23 Ord. I. Cosa dev'essere inteso per opera che richiede almeno 100 giorni di lavoro ?

Consigli utili

Può limitare la ricerca ad un preciso periodo inserendo una data iniziale e/o finale.
esempio