Ricerca Eurospider: atf://108-IB-525
Avviso importante:
Le versioni vecchie di Netscape non sono in grado di mostrare i grafici. La funzionalità della pagina web è comunque garantita. Se volesse utilizzare frequentemente questa pagina, le raccomandiamo di installare un browser aggiornato.
 
 
 
233 sentenze principali simili trovate per atf://108-IB-525
  1. 108 Ib 525
    Pertinenza
    90. Estratto della sentenza 3 agosto 1982 della I Corte di diritto pubblico nella causa Suarez c. Dipartimento federale di giustizia e polizia (opposizione a una domanda d'estradizione)
    Regesto [T, F, I] Estradizione. Trattato fra la Svizzera e gli Stati Uniti d'America del 14 maggio 1900. I. Art. V cpv. 2 del Trattato. Questa disposizione - relativa alla documentazione della domanda d'estradizione - dev'esser interpretata alla luce dello scopo che pers...
  2. 111 Ib 312
    Pertinenza
    57. Extrait de l'arrêt de la Ire Cour de droit public du 25 septembre 1985 dans la cause C. contre Office fédéral de la police (recours de droit administratif)
    Regesto [T, F, I] Estradizione. Trattato fra la Svizzera e gli Stati Uniti d'America. Principio della doppia incriminazione; portata dell'art. 36 cpv. 2 AIMP. La condizione della doppia incriminazione è adempiuta, nel caso della truffa (art. II n. 6 del Trattato), con l'...
  3. 109 Ib 60
    Pertinenza
    9. Estratto della sentenza 2 marzo 1983 della I Corte di diritto pubblico nella causa Federici c. Dipartimento federale di giustizia e polizia (opposizione a una domanda d'estradizione)
    Regesto [T, F, I] Estradizione. Convenzione europea d'estradizione, legge federale sull'estradizione agli Stati stranieri del 22 gennaio 1892 e legge federale sull'assistenza internazionale in materia penale del 20 marzo 1981 (AIMP). 1. Diritto procedurale e materiale ap...
  4. 112 Ib 59
    Pertinenza 15%
    10. Estratto dalla sentenza della I Corte di diritto pubblico del 12 marzo 1986 nella causa Dipartimento di Giustizia del Cantone Ticino c. Ufficio federale di Polizia (ricorso di diritto amministrativo)
    Regesto [T, F, I] Art. 4, 30 cpv. 1 e cpv. 4 AIMP; domande svizzere d'estradizione per l'esecuzione di una pena e richieste straniere rette dall'AIMP: principio di proporzionalità. Per le domande svizzere d'estradizione relative all'esecuzione di una pena e per le corris...
  5. 112 Ib 610
    Pertinenza 15%
    87. Estratto della sentenza 2 luglio 1986 della I Corte di diritto pubblico nella causa Gelli c. Ufficio federale di polizia (ricorso di diritto amministrativo)
    Regesto [T, F, I] Convenzione europea di estradizione (CEEstr), legge federale sull'assistenza internazionale in materia penale (AIMP). Consegna di oggetti. 1. La domanda di sequestro conservativo (art. 20 par. 1 CEEstr) è implicitamente contenuta in quella della consegn...
  6. 101 Ia 533
    Pertinenza 15%
    83. Auszug aus dem Urteil vom 12. Dezember 1975 i.S. Lynas gegen Schweizerische Bundesanwaltschaft und Eidg. Justiz- und Polizeidepartement
    Regesto [T, F, I] Legge federale sull'estradizione agli Stati stranieri e Trattato d'estradizione concluso con gli Stati Uniti d'America La persona di cui è richiesta l'estradizione può sollevare fino al termine della procedura amministrativa obiezioni ai sensi dell'art....
  7. 121 II 296
    Pertinenza 15%
    47. Extrait de l'arrêt de la Ière Cour de droit public du 3 novembre 1995 dans la cause X. contre Office fédéral de la police (recours de droit administratif)
    Regesto [T, F, I] Estradizione verso gli Stati Uniti d'America; art. 3 e 6 CEDU. Possibilità di rifiutare l'estradizione di una persona esposta, nello Stato richiedente, a un trattamento contrario a una norma di ordine pubblico internazionale (consid. 3). Nella fattispec...
  8. 142 IV 250
    Pertinenza 15%
    34. Auszug aus dem Urteil der I. öffentlich-rechtlichen Abteilung i.S. A. gegen Bundesamt für Justiz (Beschwerde in öffentlich-rechtlichen Angelegenheiten) 1C_143/2016 vom 2. Mai 2016
    Regesto [T, F, I] Art. 84 LTF; estradizione di un funzionario della FIFA verso gli Stati Uniti d'America, caso particolarmente importante. Caso particolarmente importante ammesso in considerazione della portata della fattispecie (consid. 1.3). Art. 43 LTF; memoria integr...
  9. 105 Ib 418
    Pertinenza 15%
    62. Arrêt de la IIe Cour de droit public du 28 septembre 1979 dans la cause Société G. et P. contre Office fédéral de la police, (recours de droit administratif)
    Regesto [T, F, I] Assistenza giudiziaria internazionale in materia penale. Trattato con gli Stati Uniti d'America. 1. Il Tribunale federale è vincolato dai fatti enunciati nell'atto del procedimento penale su cui si fonda la domanda di estradizione, salvi i casi in cui i...
  10. 110 Ib 185
    Pertinenza 15%
    30. Arrêt de la Ire Cour de droit public du 28 mars 1984 dans la cause dame V. contre Office fédéral de la police (recours de droit administratif)
    Regesto [T, F, I] Estradizione; trattato fra la Svizzera e gli Stati Uniti d'America. Interpretazione del termine estorsione contenuto nell'art. II n. 3 del trattato.

Consigli utili

Per ricercare un termine preciso bisogna farlo precedere dal segno più (+).
esempio: Cantone +Ticino