62130/15
Wichtiger Hinweis:
Diese Website wird in älteren Versionen von Netscape ohne graphische Elemente dargestellt. Die Funktionalität der Website ist aber trotzdem gewährleistet. Wenn Sie diese Website regelmässig benutzen, empfehlen wir Ihnen, auf Ihrem Computer einen aktuellen Browser zu installieren.
 

Regesto

Questo riassunto esiste solo in francese.

  SUISSE: Art. 8 CEDH. Refus de prolonger une autorisation de séjour et interdiction temporaire d'entrée en Suisse suite à une condamnation pénale pour infraction à la loi sur les stupéfiants.

Le requérant a été renvoyé de Suisse où résident son épouse et son fils, tous deux malades. Selon la Cour, les autorités suisses, en particulier le Tribunal fédéral, ont procédé à un examen suffisant et convaincant des faits et considérations pertinents et à une mise en balance circonstanciée des intérêts en cause. Malgré l'intensité des liens personnels du requérant avec la Suisse, les autorités internes pouvaient légitimement considérer, du fait du comportement du requérant et de la gravité des faits reprochés, qu'il était nécessaire, aux fins de la défense de l'ordre et de la prévention des infractions pénales, de ne pas prolonger son autorisation de séjour et de lui interdire l'entrée sur le territoire suisse pour une durée limitée de sept ans. Outre le caractère temporaire de la mesure, la Cour attribue une grande importance à la gravité de l'infraction à l'origine de la peine de prison: trafic d'héroïne motivé par des raisons financières. Les mesures litigieuses étaient dès lors proportionnées aux buts poursuivis (ch. 39-55).
  Conclusion: non-violation de l'art. 8 CEDH

Sintesi dell'UFG


(3° rapporto trimestriale 2020)

Diritto al rispetto della vita privata e familiare (art. 8 CEDU); divieto di entrata in Svizzera per sette anni dopo la condanna penale del ricorrente per infrazioni in materia di stupefacenti.

La causa riguarda il rifiuto della domanda del ricorrente di proroga del suo permesso di dimora in Svizzera e il divieto temporaneo di entrata sul territorio svizzero pronunciato nei suoi confronti a causa di una condanna penale per infrazione alla legge sugli stupefacenti. Il ricorrente è stato allontanato dalla Svizzera dove risiedono sua moglie e suo figlio, entrambi malati. La Corte ha ritenuto che le autorità interne, in particolare il Tribunale federale, hanno effettuato un esame sufficiente e convincente dei fatti e delle considerazioni pertinenti e una ponderazione circostanziata degli interessi in gioco. Quindi, malgrado l'intensità dei legami personali del ricorrente con la Svizzera, in considerazione del suo comportamento e della gravità dei fatti contestatigli, le autorità svizzere potevano legittimamente ritenere necessario per la difesa dell'ordine e la prevenzione delle infrazioni penali non prolungare il suo permesso di dimora e vietargli l'entrata sul territorio svizzero per una durata limitata di sette anni. Non violazione dell'articolo 8 CEDU (unanimità).

Inhalt

Ganzes EMRK Urteil
Regeste (italienisch)

Referenzen

Artikel: Art. 8 CEDH