Ricerca Eurospider: aza://19-08-2008-4D_78-2008
Avviso importante:
Le versioni vecchie di Netscape non sono in grado di mostrare i grafici. La funzionalità della pagina web è comunque garantita. Se volesse utilizzare frequentemente questa pagina, le raccomandiamo di installare un browser aggiornato.
 
 
 
57 sentenze principali simili trovate per aza://19-08-2008-4D_78-2008
  1. 114 Ia 296
    Pertinenza
    48. Extrait de l'arrêt de la Ire Cour civile du 27 septembre 1988 dans la cause Association M. contre T. (recours de droit public)
    Regesto [T, F, I] Ricorso per nullità contro un lodo arbitrale; art. 37 cpv. 1, art. 45 cpv. 1 CIA. L'art. 37 cpv. 1 CIA, che fissa a trenta giorni il termine per proporre ricorso per nullità, non esclude l'applicazione al calcolo di tale termine delle disposizioni canto...
  2. 95 II 157
    Pertinenza
    21. Auszug aus dem Urteil der I. Zivilabteilung vom 18. Februar 1969 i.S. Genossenschaft zum Schutze der privaten Aktionäre der BLS gegen Berner Alpenbahngesellschaft Bern-Lötschberg-Simplon.
    Regesto [T, F, I] Art. 697 CO. Il diritto ad ottenere ragguagli è un diritto indipendente dell'azionista, inerente alla sua qualità di socio (consid. 4). Il principio dell'eguaglianza di trattamento non garantisce una assoluta eguaglianza di tutti gli azionisti. Esso non...
  3. 122 I 93
    Pertinenza
    17. Auszug aus dem Urteil der I. öffentlichrechtlichen Abteilung vom 6. Juni 1996 i.S. Corporaziun da vaschins da Scuol gegen Regenza dal chantun Grischun (staatsrechtliche Beschwerde). Extract da la sentenzia da la I Chombra da dretg public dals 6 da z...
    Regesto [T, F, I] Art. 116 Cost. e 37 cpv. 3 OG. Lingua della sentenza del Tribunale federale. La sentenza del Tribunale federale nell'ambito di un ricorso di un comune o di una persona di lingua romancia diretto contro una decisione resa da un'autorità del Cantone dei G...
  4. 104 V 84
    Pertinenza
    18. Auszug aus dem Urteil vom 16. Mai 1978 i.S. Menzi gegen Ausgleichskasse SPIDA und Versicherungsgericht des Kantons Basel-Landschaft
    Regesto [T, F, I] Rimborso delle spese per la sostituzione della batteria di una carrozzella con motore elettrico (art. 14 OAI e art. 7 cpv. 2 e 3 OMA del 29 novembre 1976). La regolamentazione delle direttive concernenti la consegna di mezzi ausiliari, secondo cui le ba...
  5. 134 I 105
    Pertinenza
    12. Auszug aus dem Urteil der II. sozialrechtlichen Abteilung i.S. C. gegen IV-Stelle des Kantons St. Gallen (Verwaltungsgerichtsbeschwerde) I 725/06 vom 6. März 2008
    Regesto [T, F, I] Art. 8 CEDU; art. 8 cpv. 2 e 4, art. 14 e 190 Cost.; art. 21 cpv. 2 e 4 LAI; art. 14 OAI; art. 2 OMAI; cifre 14.01, 14.04 e 14.05 Allegato OMAI; assunzione dei costi per l'adattamento all'handicap di una seconda abitazione. Dal 2003 il figlio, nato nel ...
  6. 106 V 107
    Pertinenza
    25. Urteil vom 2. Juni 1980 i.S. Nebauer gegen Schweizerische Kranken- und Unfallkasse Krankenfürsorge und Versicherungsgericht des Kantons Zürich
    Regesto [T, F, I] Art. 26 cpv. 3 LAMI. Clausola di sussidiarietà nell'assicurazione contro gli infortuni praticata da una cassa malati, in concorso con la responsabilità sussidiaria della Confederazione giusta l'art. 76 cpv. 3 LCS.
  7. 82 II 148
    Pertinenza
    21. Extrait de l'arrêt de la Ire Cour civile du 13 février 1956 dans la cause Brandt contre la Fabrique de boîtes La Centrale SA
    Regesto [T, F, I] Società anonima. Statuti che prevedono una retribuzione per l'attività del consiglio di amministrazione. Criteri per giudicare se la retribuzione assegnata costituisce una partecipazione mascherata agli utili. Sindacato del giudice. Può un'assemblea gen...
  8. 122 II 12
    Pertinenza
    2. Auszug aus dem Urteil der I. öffentlichrechtlichen Abteilung vom 8. Januar 1996 i.S. Schweizerische Bundesbahnen gegen Primarschulgemeinde Rüthi und Mitb. und Präsident der Eidgenössischen Schätzungskommission, Kreis 11 (Verwaltungsgerichtsbeschwerde)
    Regesto [T, F, I] Art. 4 lett. d LEspr in relazione con gli art. 9 e 7 cpv. 2 LEspr; spostamento di una linea elettrica allo scopo di proteggere un monumento storico. Se, per motivi di protezione dei monumenti, una linea ad alta tensione deve essere costruita sul traccia...
  9. 117 Ib 266
    Pertinenza
    34. Auszug aus dem Urteil der I. öffentlichrechtlichen Abteilung vom 22. Juli 1991 i.S. Stätzerhorn Ski- und Sessellift AG gegen Verwaltungsgericht des Kantons Graubünden (Verwaltungsgerichtsbeschwerde)
    Regesto [T, F, I] Art. 24 cpv. 1 LPT; ubicazione vincolata di camere per il personale in un ristorante di montagna. Il fatto che un ristorante, non conforme alla zona, sia considerato come una costruzione a ubicazione vincolata non significa ancora che l'ubicazione vinco...
  10. 114 Ib 163
    Pertinenza
    25. Auszug aus dem Urteil der II. öffentlichrechtlichen Abteilung vom 16. Dezember 1988 i.S. X. gegen Eidgenössische Bankenkommission (Verwaltungsgerichtsbeschwerde)
    Regesto [T, F, I] Obbligo di residenza del funzionario; art. 8 cpv. 1 OF. - Libertà di domicilio e obbligo di residenza del funzionario (consid. 3a). - Il permesso di abitare fuori del luogo di servizio dev'essere concesso al funzionario della Confederazione quando il fa...

Consigli utili

Per ricercare un termine preciso bisogna farlo precedere dal segno più (+).
esempio: Cantone +Ticino