Ricerca Eurospider: aza://16-02-2024-4A_521-2023
Avviso importante:
Le versioni vecchie di Netscape non sono in grado di mostrare i grafici. La funzionalità della pagina web è comunque garantita. Se volesse utilizzare frequentemente questa pagina, le raccomandiamo di installare un browser aggiornato.
 
 
 
130 sentenze principali simili trovate per aza://16-02-2024-4A_521-2023
  1. 133 II 169
    Pertinenza
    17. Auszug aus dem Urteil der I. öffentlich-rechtlichen Abteilung i.S. X. und Y. gegen Gemeindeverband ARA Region unteres Kiesental, Einwohnergemeinde Kiesen, Regierungsstatthalter von Konolfin- gen sowie Bau-, Verkehrs- und Energiedirektion und Verwalt...
    Regesto [T, F, I] Art. 9, 11 16 segg. LPAmb; impianto di depurazione delle acque, cambiamento parziale dell'utilizzazione (co-fermentazione di rifiuti di olii e grassi commestibili con fanghi provenienti dall'impianto). Protezione da immissioni da rumori e da odori. Esam...
  2. 124 II 272
    Pertinenza
    31. Auszug aus dem Urteil der I. öffentlichrechtlichen Abteilung vom 24. März 1997 i.S. VCS gegen Winterthur-Versicherungen, Stadtrat Schlieren, Regierungsrat und Verwaltungsgericht des Kantons Zürich (Verwaltungsgerichtsbeschwerde)
    Regesto [T, F, I] Imposizione di misure per limitare le emissioni nell'ambito di una procedura di rilascio di una licenza edilizia (art. 11 cpv. 2 e cpv. 3 LPAmb, art. 12 LPAmb e art. 44a LPAmb; art. 18 OIAt, art. 19 OIAt e 31 segg. OIAt). Basi per l'apprezzamento: regol...
  3. 94 I 74
    Pertinenza
    13. Arrêt de la Ie Cour civile du 2 février 1968 dans la cause Bozic contre Bureau fédéral de la propriété intellectuelle.
    Regesto [T, F, I] Diritto delle marche. Rifiuto di proteggere una marca sprovvista di ogni carattere distintivo. Art. 5 cpv. 1 dell'Accordo di Madrid (testo di Nizza, 1957); art. 6 cpv. 1 della Convenzione d'Unione di Parigi (testo di Lisbona, 1958); art. 14 cpv. 1 num. ...
  4. 124 IV 297
    Pertinenza
    49. Auszug aus dem Urteil des Kassationshofes vom 23. September 1998 i.S. R. gegen Staatsanwaltschaft des Kantons Solothurn (Nichtigkeitsbeschwerde)
    Regesto [T, F, I] Art. 47 cpv. 1 lett. a LDerr e 48 cpv. 1 lett. g LDerr. Commette queste infrazioni anche chi deposita, trasporta o distribuisce alimenti sapendo o dovendo sapere che, a causa dello stato in cui si trovano, il loro impiego usuale può mettere in pericolo ...
  5. 86 I 60
    Pertinenza
    12. Extrait de l'arrêt du 11 mars 1960 dans la cause Steiner et Fabriques de tabac réunies SA contre Confédération suisse.
    Regesto [T, F, I] Art. 110 OG e 10 Legge federale sulla responsabilità (LRCF). Competenza del Tribunale federale (consid. 1). Art. 34 cp. 2 e 66 cp. 3 PCF. Esame preliminare della prescrizione o perenzione: la questione dev'essere sollevata d'ufficio in materia di diritt...
  6. 101 Ia 575
    Pertinenza
    89. Extrait de l'arrêt du 5 novembre 1975 en la cause S. contre Conseil d'Etat du canton de Neuchâtel.
    Regesto [T, F, I] Interruzione non punibile della gravidanza: clausola di domicilio. 1. Una disposizione cantonale, la quale esiga che la persona incinta che chieda l'interruzione della gravidanza sia domiciliata nel cantone da almeno due mesi, limita la sua libertà pers...
  7. 99 Ia 370
    Pertinenza
    42. Arrêt du 23 mai 1973 dans la cause Société coopérative Migros Genève contre Conseil d'Etat du canton de Genève.
    Regesto [T, F, I] Libertà di commercio e d'industria. Vendita di medicamenti. Art. 31 cpv. 2 CF. 1. Eccezione alla natura cassatoria del ricorso di diritto pubblico (consid. 1 b). 2. Prescrizioni cantonali sull'esercizio del commercio e dell'industria; contenuto possibil...
  8. 138 V 310
    Pertinenza
    38. Auszug aus dem Urteil der I. sozialrechtlichen Abteilung i.S. S. gegen Departement des Innern des Kantons Solothurn (Beschwerde in öffentlich-rechtlichen Angelegenheiten) 8C_65/2012 vom 21. August 2012
    Regesto [T, F, I] Art. 82 LAsi; art. 92d OAMal; presa a carico dei premi delle persone beneficiarie del soccorso d'emergenza. I richiedenti l'asilo respinti domiciliati in Svizzera rimangono soggetti all'assicurazione malattia obbligatoria fino alla loro partenza dalla S...
  9. 113 II 303
    Pertinenza
    56. Auszug aus dem Urteil der I. Zivilabteilung vom 1. September 1987 i.S. Konsortium K. gegen W. (Berufung)
    Regesto [T, F, I] Art. 18 cpv. 1 DAL. Il termine di dieci giorni prescritto da tale disposizione non si applica alla notificazione d'aumento concernente un adeguamento della pigione convenuto in un contratto di locazione concluso per un tempo determinato (consid. 2a).
  10. 102 V 1
    Pertinenza
    1. Extrait de l'arrêt du 15 avril 1976 dans la cause Société suisse de secours mutuels Helvetia contre Bergeron et Cour de justice civile du canton de Genève
    Regesto [T, F, I] Art. 12 LAMI. Terapia odontologica estranea alle prestazioni obbligatorie.

Consigli utili

L'elenco dei ranghi è divisa in tre parti:

  1. Massa: risultati esatti. Tutti i termini ricercati sono esatti.
  2. Massa: risultati integrali, indipendenti dalle flessioni. Tutti i termini ricercati vengono rilevati, si presentano tuttavia sotto differenti forme di flessioni.
  3. Massa: risultati incompleti. Certe parti dei termini ricercati non appaiono o soltanto con altre combinazioni.