Ricerca Eurospider: aza://09-10-2007-2C_218-2007
Avviso importante:
Le versioni vecchie di Netscape non sono in grado di mostrare i grafici. La funzionalità della pagina web è comunque garantita. Se volesse utilizzare frequentemente questa pagina, le raccomandiamo di installare un browser aggiornato.
 
 
 
90 sentenze principali simili trovate per aza://09-10-2007-2C_218-2007
  1. 112 Ib 249
    Pertinenza
    41. Auszug aus dem Urteil der II. öffentlichrechtlichen Abteilung vom 17. Oktober 1986 i.S. A AG gegen Gemeinde Vaz/Obervaz, Grundbuchinspektorat und Verwaltungsgericht des Kantons Graubünden (Verwaltungsgerichtsbeschwerde)
    Regesto [T, F, I] Art. 13 cpv. 2 LAFE. 1. Natura giuridica delle restrizioni introdotte dai Comuni in materia di acquisto di fondi da parte di persone all'estero. Decisione o decreto? (consid. 2). 2. Il Tribunale federale esamina solo sotto il profilo dell'arbitrio (art....
  2. 124 I 327
    Pertinenza
    40. Extrait de l'arrêt de la Ie Cour de droit public du 22 octobre 1998 dans la cause Michailov contre Chambre d'accusation du canton de Genève (recours de droit public)
    Regesto [T, F, I] Art. 4 Cost. e art. 6 n. 2 CEDU, presunzione d'innocenza; natura cassatoria del ricorso di diritto pubblico; osservanza degli obblighi derivanti dalla CEDU. In considerazione della presunzione d'innocenza derivante dagli art. 4 Cost. e 6 n. 2 CEDU, l'au...
  3. 140 II 194
    Pertinenza
    19. Auszug aus dem Urteil der II. öffentlich-rechtlichen Abteilung i.S. X. gegen Oberzolldirektion (Beschwerde in öffentlich-rechtlichen Angelegenheiten) 2C_201/2013 vom 24. Januar 2014
    Regesto [T, F, I] Art. 19 cpv. 1 OBM; art. 5 cpv. 2 Cost.; importazione di carne all'aliquota (privilegiata) di dazio del contingente (ADC) oppure all'aliquota (proibitiva) di dazio fuori del contingente (ADFC); proporzionalità; precisazione della giurisprudenza. I conti...
  4. 111 Ib 169
    Pertinenza
    36. Arrêt de la IIe Cour de droit public du 22 novembre 1985 dans la cause Ogando c. Commission de recours en matière de police des étrangers du canton de Vaud (recours de droit administratif)
    Regesto [T, F, I] Polizia degli stranieri; trasformazione di un permesso di dimora stagionale in permesso di dimora annuale. - Un lavoratore straniero non può invocare la clausola della nazione più favorita contenuta in un vecchio trattato di domicilio, per prevalersi de...
  5. 112 II 191
    Pertinenza
    31. Auszug aus dem Urteil der II. Zivilabteilung vom 1. Mai 1986 i.S. Kanton Graubünden gegen Gordona S.A. (Direktklage gemäss Art. 42 OG)
    Regesto [T, F, I] Art. 42 OG; competenza del Tribunale federale. Le azioni d'accertamento della nullità e di scioglimento di persone giuridiche secondo gli art. 27 cpv. 1 lett. b LAFE e 57 cpv. 3 CC non hanno carattere pecuniario e non possono quindi essere promosse dire...
  6. 100 Ib 310
    Pertinenza
    53. Auszug aus dem Urteil vom 26. September 1974 i.S. Bachmann gegen Eidgenössisches Volkswirtschaftsdepartement.
    Regesto [T, F, I] Ordinanza sul bestiame da macello. Base per determinare il contingente di lombi attribuito alle macellerie (art. 18 cpv. 1 lett. b OBM). - Costituzionalità e legittimità dell'art. 18 cpv. 1 lett. b OBM (consid. 2). - Ai fini dell'attribuzione di un cont...
  7. 113 Ib 289
    Pertinenza
    45. Estratto della sentenza 3 dicembre 1987 della II Corte di diritto pubblico nella causa Ufficio federale di giustizia c. X. AG e Commissione di ricorso del Cantone Ticino per l'applicazione della legge federale sull'acquisto di fondi da parte di pers...
    Regesto [T, F, I] Acquisto di un fondo da parte di una società anonima immobiliare con sede in Svizzera; accertamento dell'obbligo autorizzativo; art. 22 cpv. 1 LAFE. Le autorità cantonali devono verificare se nella persona giuridica con sede in Svizzera vi siano persone...
  8. 147 II 281
    Pertinenza
    21. Auszug aus dem Urteil der II. öffentlich-rechtlichen Abteilung i.S. Bundesamt für Justiz BJ gegen A. AG und Grundbuchinspektorat Graubünden (Beschwerde in öffentlich-rechtlichen Angelegenheiten) 2C_589/2020 vom 22. März 2021
    Regesto [T, F, I] Art. 1, art. 2 cpv. 2 lett. a e cpv. 3, art. 9 cpv. 1 lett. a LAFE; art. 3 OAFE; mancanza di una base legale che permetta, a una persona all'estero, di acquistare senza autorizzazione un fondo sul quale devono essere costruiti degli alloggi per il perso...
  9. 98 Ib 110
    Pertinenza
    17. Auszug aus dem Urteil vom 24. März 1972 i.S. Rex-Film AG gegen Eidg. Departement des Innern.
    Regesto [T, F, I] Contingentamento dell'importazione di pellicole. 1. Ammissibilità del ricorso di diritto amministrativo (consid. 1). 2. L'indipendenza dall'estero quale presupposto per l'assegnazione di un contingente d'importazione (consid. 3). 3. Può ancora essere co...
  10. 97 I 293
    Pertinenza
    42. Auszug aus dem Urteil vom 26. März 1971 i.S. Chemische Fabrik Schweizerhall und Mitbeteiligte gegen Wälchli und EVD.
    Regesto [T, F, I] Apertura di un contingente per l'importazione di foraggi. 1. Ricevibilità del ricorso di diritto amministrativo (consid. 1a). Veste per ricorrere (consid. 1 b). 2. Le disposizioni statutarie relative all'apertura di contingenti vanno interpretate in mod...

Consigli utili

Per la ricerca diretta di una referenza DTF, bisogna farla precedere da 'DTF'.
Esempio: DTF 129 III 31.