Ricerca Eurospider: aza://06-06-2008-9C_454-2007
Avviso importante:
Le versioni vecchie di Netscape non sono in grado di mostrare i grafici. La funzionalità della pagina web è comunque garantita. Se volesse utilizzare frequentemente questa pagina, le raccomandiamo di installare un browser aggiornato.
 
 
 
189 sentenze principali simili trovate per aza://06-06-2008-9C_454-2007
  1. 130 V 479
    Pertinenza
    71. Arrêt dans la cause ASSURA, Assurance maladie et accident, contre Etat de Vaud, Département de la santé et de l'action sociale, et Tribunal des assurances du canton de Vaud K 74/03 du 2 septembre 2004
    Regesto [T, F, I] Art. 49 cpv. 1 LAMal: Interpretazione della seconda frase di questa disposizione legale. Una persona ospedalizzata nel reparto comune di una clinica privata del cantone in cui abita, clinica figurante nell'elenco degli stabilimenti ospedalieri, - o per ...
  2. 122 V 12
    Pertinenza
    3. Extrait de l'arrêt du 31 janvier 1996 dans la cause A. contre Caisse de compensation du canton du Jura et Tribunal cantonal jurassien
    Regesto [T, F, I] Art. 2 cpv. 1bis LPC. - Le nozioni di casa e di ricovero ai sensi del suddetto disposto sono concetti di diritto federale. Richiamo della dottrina e della giurisprudenza. - L'art. 2 cpv. 1bis LPC non consente ai Cantoni di limitare diversamente l'assunz...
  3. 120 V 472
    Pertinenza
    66. Arrêt du 7 juillet 1994 dans la cause SUPRA, Caisse-maladie et accidents pour la Suisse contre S. et Cour de justice du canton de Genève
    Regesto [T, F, I] Art. 12 cpv. 2 LAMI, art. 21 cpv. 1 O III: trattamento della psoriasi. Il trattamento della psoriasi mediante derivati d'acido fumarico ha, allo stato attuale delle conoscenze mediche e rispetto agli altri metodi di trattamento, carattere sperimentale. ...
  4. 132 I 104
    Pertinenza
    13. Extrait de l'arrêt de la Ire Cour de droit public dans la cause Clément contre Chancellerie d'Etat ainsi que Conseil d'Etat et Tribunal administratif de la République et canton de Neuchâtel (recours de droit public) 1P.376/2005 / 1P.614/2005 du 8 ma...
    Regesto [T, F, I] Art. 85 lett. a OG, art. 34 cpv. 2 Cost., art. 45 Cost./NE; diritti politici, diritto alla libera formazione dell'opinione dei cittadini, intervento dell'autorità cantonale nella campagna precedente una votazione cantonale. Benché non prevista dal dirit...
  5. 131 V 59
    Pertinenza
    10. Arrêt dans la cause Caisse-maladie KPT/CPT et S., agissant par ses parents V. et D. contre Etat de Vaud et Tribunal des assurances du canton de Vaud K 108/04 + K 111/04 du 17 janvier 2005
    Regesto [T, F, I] Art. 41 cpv. 3 LAMal; art. 23 e 26 CC: Interpretazione della nozione cantone di domicilio . Per cantone di domicilio ( Wohnkanton ; canton de résidence ) ai sensi dell'art. 41 cpv. 3 LAMal si deve intendere il cantone di domicilio giusta gli art. 23 seg...
  6. 111 Ia 231
    Pertinenza
    40. Extrait de l'arrêt de la Ire Cour de droit public du 18 septembre 1985 dans la cause Rolf Himmelberger contre Conseil d'Etat du canton de Genève (recours de droit public)
    Regesto [T, F, I] Controllo astratto delle norme. Libertà personale. Base legale. 1. La libertà personale tutela anche il sentimento di pietà dei familiari e, pertanto, il loro diritto d'opporsi a un intervento ingiustificato sul corpo di un defunto (consid. 3) (precisaz...
  7. 112 V 188
    Pertinenza
    34. Arrêt du 10 septembre 1986 dans la cause D. contre Caisse-maladie du personnel de la Confédération et des entreprises suisses de transport (CPT) et Tribunal cantonal valaisan des assurances
    Regesto [T, F, I] Art. 19bis LAMI: Scelta dello stabilimento di cura. Entità delle prestazioni in caso di ospedalizzazione fuori da uno degli ospedali convenzionati al luogo di residenza (consid. 2b, c). Art. 12 cpv. 6 LAMI, art. 22 Ord. III, art. 1o e segg. Ord. VIII: C...
  8. 107 V 54
    Pertinenza
    10. Auszug aus dem Urteil vom 9. Januar 1981 i.S. Gemeindekrankenkasse Kirchberg gegen Sennhauser und Versicherungsgericht des Kantons St. Gallen.
    Regesto [T, F, I] Art. 12 cpv. 3 cifra 2 LAMI e art. 23 cpv. 1 Ord. III. - Irrilevante, ai fini della definizione di istituto ospedaliero, è che esso somministri prevalentemente trattamenti atti a guarire i pazienti oppure solo idonei ad attenuarne gli effetti delle affe...
  9. 145 V 128
    Pertinenza
    13. Arrêt de la IIe Cour de droit social dans la cause A. et consorts contre Conseil d'Etat de la République et canton de Neuchâtel (recours en matière de droit public) 9C_435/2018 du 14 février 2019
    Regesto [T, F, I] Art. 35, 39, 41, 49 e 49a LAMal; art. 58a-e OAMal; art. 5, 27, 36 e 49 Cost. Richiamo della giurisprudenza secondo cui un Cantone può stabilire un volume massimo di prestazioni nell'ambito di mandati di prestazioni attribuiti agli stabilimenti ospedalie...
  10. 127 V 422
    Pertinenza
    61. Arrêt du 30 novembre 2001 dans la cause Département de l'action sociale et de la santé, Genève, contre ASSURA, Assurance maladie et accident et Tribunal administratif du canton de Genève
    Regesto [T, F, I] Art. 49 cpv. 1, art. 42 cpv. 3 e art. 44 cpv. 1 LAMal; art. 59 cpv. 3 OAMal; art. 8 Cost. Una persona spedalizzata nel reparto privato o semiprivato di un ospedale pubblico del Cantone in cui risiede - o, per essa, il suo assicuratore malattia - può dal...

Consigli utili

Per ricercare un termine preciso bisogna farlo precedere dal segno più (+).
esempio: Cantone +Ticino