Ricerca Eurospider: atf://96-I-471
Avviso importante:
Le versioni vecchie di Netscape non sono in grado di mostrare i grafici. La funzionalità della pagina web è comunque garantita. Se volesse utilizzare frequentemente questa pagina, le raccomandiamo di installare un browser aggiornato.
 
 
 
778 sentenze principali simili trovate per atf://96-I-471
  1. 97 I 372
    Pertinenza
    53. Arrêt du 2 juin 1971 dans la cause Grosby contre Ministère public fédéral.
    Regesto [T, F, I] Estradizione. Trattato tra la Svizzera e gli Stati Uniti d'America del 14 maggio 1900. 1. Il Tribunale federale esamina d'ufficio se i requisiti dell'estradizione sono adempiuti (consid. 1). 2. Il trattato internazionale, come disposizione contrattuale,...
  2. 84 II 369
    Pertinenza
    49. Arrêt de la Ire Cour civile du 17 juin 1958 dans la cause Bruno et Colette Allemann contre Schwarz.
    Regesto [T, F, I] Vendita d'immobile nulla. Obbligo di restituzione. 1. Questione della validità del contratto indicante un prezzo inferiore a quello che è stato pattuito (consid. 1). 2. Quando colui che invoca la nullità di una vendita commette un abuso di diritto? Crit...
  3. 96 V 58
    Pertinenza
    13. Arrêt du 4 juin 1970 dans la cause R. M. et R. M. SA contre Caisse de compensation AVS de la FBMA ROTA
    Regesto [T, F, I] Art. 4, 8 e 9 LAVS e art. 22 ss. OAVS. Il prezzo del valore d'avviamento pagabile in rate dopo il trasferimento di un'azienda soggiace all'obbligo contributivo personale. Fissazione di tali contributi.
  4. 93 I 49
    Pertinenza
    6. Arrêt du 25 janvier 1967 dans la cause Egetran SA contre Utexbel SA et Cour de justice civile du canton de Genève.
    Regesto [T, F, I] Esecuzione in Svizzera di una sentenza arbitrale straniera. 1. Il Tribunale federale, quando è adito con un ricorso per violazione di un trattato internazionale, ha un libero potere d'esame in fatto e in diritto (consid. 2). 2. Clausola compromissoria c...
  5. 93 II 302
    Pertinenza
    42. Arrêt de la Ire Cour civile du 3 octobre 1967 dans la cause Dobrski contre Skofic.
    Regesto [T, F, I] Poteri del mediatore. Art. 38 cpv. 2 CO. 1. Presupposti per la ratifica di un contratto che un mediatore ha concluso senza esserne autorizzato dal mandante. 2. Portata delle istruzioni date al mediatore per decidere la questione circa il suo potere di c...
  6. 99 Ib 440
    Pertinenza
    60. Arrêt du 21 septembre 1973 dans la cause Département fédéral de justice et police contre Strickstrack.
    Regesto [T, F, I] Acquisto di fondi da parte di persone all'estero. Art. 6 cpv. 2 lett. b DF del 23 marzo 1961. Quote di comproprietà per piani di un albergo, che si considera esercito da una società semplice costituita dai comproprietari, ma la cui amministrazione è aff...
  7. 85 II 46
    Pertinenza
    9. Arrêt de la IIe Cour civile du 13 février 1959 dans la cause Hartmann contre Hartmann.
    Regesto [T, F, I] Art. 35 cp. 1 e art. 150 cp. 1 e 4 OG. La restituzione non è concessa quando l'inosservanza del termine è dovuta a colpa d'un impiegato del patrocinatore della parte.
  8. 94 I 523
    Pertinenza
    73. Arrêt du 6 novembre 1968 dans la cause P. contre Tribunal d'accusation du canton de Vaud.
    Regesto [T, F, I] Art. 4 CF. Eccesso di formalismo. Un'autorità cantonale di ricorso cade in un formalismo eccessivo e viola con ciò l'art. 4 CF, quando dichiara irricevibile un ricorsoredatto da un avvocato e non accompagnato da una procura, sebbene la legge non preveda...
  9. 93 II 433
    Pertinenza
    55. Arrêt de la IIe Cour civile du 26 octobre 1967 dans la cause G. contre D. et X.
    Regesto [T, F, I] 1. Restituzione di un termine (art. 35 OG). Non costituisce motivo di restituzione il fatto che la traduzione della decisione impugnata è pervenuta al mandatario del ricorrente solo dopo la scadenza del termine di ricorso (consid. 1). 2. Irricevibilità ...
  10. 99 II 349
    Pertinenza
    48. Arrêt de la Ire Cour civile du 11 juillet 1973 dans la cause Industriewerk Schaeffier OHG contre Pitner et Nadella SA
    Regesto [T, F, I] Art. 35 OG. Domanda di restituzione del termine di una parte, il cui ricorso per riforma, interposto in tempo utile ma firmato da un candidato all'avvocatura, è stato dichiarato irricevibile in applicazione dell'art. 29 cpv. 2 OG. Condizioni per la rest...

Consigli utili

Per la ricerca diretta di una referenza DTF, bisogna farla precedere da 'DTF'.
Esempio: DTF 129 III 31.