Ricerca Eurospider: atf://83-I-268
Avviso importante:
Le versioni vecchie di Netscape non sono in grado di mostrare i grafici. La funzionalità della pagina web è comunque garantita. Se volesse utilizzare frequentemente questa pagina, le raccomandiamo di installare un browser aggiornato.
 
 
 
119 sentenze principali simili trovate per atf://83-I-268
  1. 97 V 178
    Pertinenza
    43. Extrait de l'arrêt du 12 octobre 1971 dans la cause Caisse de compensation des arts et métiers suisses contre Gäumann et Commission cantonale genevoise de recours en matière d'assurance-vieillesse et survivants
    Regesto [T, F, I] L'orfano che contrae matrimonio non può più né pretendere una rendita di superstite (art. 25 ss LAVS) nè dar diritto ad una rendita complementare (art. 22bis cpv. 2 LAVS, 35 LAI).
  2. 88 I 86
    Pertinenza
    14. Extralt de l'arrêt du 23 mai 1962 dans la cause Rossier contre Cour de justice du canton de Genève.
    Regesto [T, F, I] Art. 2 disp. trans. CF. Fintanto che la Confederazione non ha fatto uso del suo potere costituzionale di legiferare in un dominio, i Cantoni conservano la loro competenza legislativa. Art. 125 lett. b OG. Il Consiglio federale decide sui ricorsi per vio...
  3. 100 Ia 82
    Pertinenza
    13. Arrêt du 13 février 1974 dans la cause Commune de Montana contre Tavelli et Conseil d'Etat du canton du Valais.
    Regesto [T, F, I] Autonomia comunale. Diritto edilizio. 1. I comuni vallesani sono autonomi in materia di diritto edilizio? (consid. 3). 2. Competenza del Consiglio di Stato vallesano, adito con un ricorso contro una decisione comunale, di esaminare le questioni di dirit...
  4. 88 II 455
    Pertinenza
    64. Arrêt de la Ire Cour civile du 13 novembre 1962 dans la cause Gulllod et Marzetti contre Bottelli et La Générale de Berne.
    Regesto [T, F, I] Infortunio cagionato dall'apertura di una portiera di un autoveicolo. 1. Nozione di uso di un autoveicolo (consid. 1). 2. Chi lascia aperta una portiera dal lato della carreggiata commette una colpa grave. Colpa concorrente della vittima (velocità esage...
  5. 85 I 128
    Pertinenza
    21. Arrêt de la Ire Cour civile du 28 avril 1959 dans la cause Borgeaud et consorts contre Département du commerce et de l'industrie du canton de Genève.
    Regesto [T, F, I] Ditte commerciali. 1. Veste dei fondatori di una società anonima per ricorrere contro la decisione mediante la quale l'autorità cantonale rifiuta l'iscrizione della ditta da essi scelta (consid. 1). 2. Reclame vietata secondo l'art. 44 cp. 1 ORC? (consi...
  6. 101 V 114
    Pertinenza
    22. Arrêt du 9 avril 1975 dans la cause Caisse de compensation des Centrales suisses d'électricité contre Pellaz et Tribunal cantonal valaisan des assurances
    Regesto [T, F, I] Questioni connesse al punto litigioso: limiti dell'esame d'ufficio (consid. 1). Interessi moratori. - Una lite in materia d'interessi moratori per pagamento tardivo di prestazioni assicurative concerne l'assegnazione o il rifiuto di prestazioni assicura...
  7. 88 I 181
    Pertinenza
    31. Arrêt du 28 septembre 1962 dans la cause Société anonyme pour l'industrie de l'aluminium, à Chippis contre les communes de Mase, d'Hérémence et de Vernamiège.
    Regesto [T, F, I] Art. 71 cpv. 1 LUFI. Competenza del Tribunale federale per decidere sulle liti derivanti da concessioni accordate da comuni. - Secondo la legge vallesana, queste concessioni sono sottoposte alla revisione decennale anche per le tasse ivi stabilite; - La...
  8. 99 II 214
    Pertinenza
    30. Extrait de l'arrêt de la Ire Cour civile du 10 juillet 1973 dans la cause Assurance mutuelle vaudoise contre les accidents contre Rial.
    Regesto [T, F, I] Art. 46 cpv. 1 CO. Incapacità al lavoro. Determinazione concreta del danno fino al giorno della sentenza cantonale che può ancora tener conto di fatti nuovi (consid. 3a-b). Presa in considerazione del reddito di una nuova attività professionale (consid....
  9. 98 Ib 417
    Pertinenza
    61. Extrait de l'arrêt du 31 octobre 1972 dans la cause Commune d'Etagnières et consorts contre Commune de Lausanne et Département fédéral des transports et communications et de l'énergie
    Regesto [T, F, I] Opposizione all'espropriazione, in particolare all'espropriazione per futuro ampliamento di un'opera (espropriazione preventiva, art. 4 lett. a in fine LEspr.). Potere cognitivo del Tribunale federale (consid. 3 a e c). Portata della decisione che accor...
  10. 88 II 10
    Pertinenza
    3. Arrêt de la IIe Cour civile du 8 février 1962 dans la cause Pauli contre la Patinoire artificielle du Val-de-Travers.
    Regesto [T, F, I] Rapporti di vicinato. Art. 684 CC. 1. L'uso anteriore o la prevedibilità dell'eccesso pregiudicevole non conferisce a chi eccede nell'esercizio della sua proprietà alcun miglior diritto (consid. 1a). 2. Il proprietario, sul quale incombe la minaccia di ...

Consigli utili

Per la ricerca diretta di una referenza DTF, bisogna farla precedere da 'DTF'.
Esempio: DTF 129 III 31.