Ricerca Eurospider: atf://108-IV-107
Avviso importante:
Le versioni vecchie di Netscape non sono in grado di mostrare i grafici. La funzionalità della pagina web è comunque garantita. Se volesse utilizzare frequentemente questa pagina, le raccomandiamo di installare un browser aggiornato.
 
 
 
95 sentenze principali simili trovate per atf://108-IV-107
  1. 100 Ia 106
    Pertinenza
    17. Arrêt du 22 mai 1974 dans la cause Bétrix contre Cour de cassation pénale du canton de Neuchâtel.
    Regesto [T, F, I] Art. 55 LCStr. 1. Tale disposizione lascia, in materia di accertamento dell'ebrietà, al legislatore cantonale solamente il potere di determinare gli organi competenti per ordinare le misure necessarie. Poichè la legge cantonale si giustifica soltanto in...
  2. 116 IV 239
    Pertinenza
    45. Auszug aus dem Urteil des Kassationshofes vom 22. November 1990 i.S. A. gegen Staatsanwaltschaft des Kantons Aargau (Nichtigkeitsbeschwerde)
    Regesto [T, F, I] Art. 141 OACS; guida in stato di ebrietà, analisi del sangue, calcolo retrospettivo, caso dubbio. Il giudice può procedere senza far capo a un perito al calcolo retrospettivo dell'alcolemia esistente al momento dei fatti, partendo dal momento in cui è i...
  3. 91 IV 113
    Pertinenza
    32. Auszug aus dem Urteil des Kassationshofes vom 4. Oktober 1965 i.S. Neuhaus gegen Staatsanwaltschaft des Kantons Solothurn
    Regesto [T, F, I] Art. 41 num. 1 cpv. 2 CP, art. 35 cpv. 2 e 3 LCStr. Il sorpasso operato in modo incosciente e contro le norme della circolazione può da sè solo condurre al rifiuto della sospensione condizionale della pena.
  4. 111 IV 1
    Pertinenza
    1. Urteil des Kassationshofes vom 6. Februar 1985 i.S. A. gegen Polizeikommando Basel-Stadt (Nichtigkeitsbeschwerde)
    Regesto [T, F, I] Art. 3 CP; principio della territorialità e computo. 1. Conformemente all'art. 3 n. 1 cpv. 1 CP, la Svizzera rivendica la sua giurisdizione anche laddove, trattandosi di un reato unico, solo una parte di quest'ultimo sia stata commessa in Svizzera e uno...
  5. 106 IV 5
    Pertinenza
    2. Auszug aus dem Urteil des Kassationshofes vom 2. April 1980 i.S. S. gegen Staatsanwaltschaft des Kantons Zürich (Nichtigkeitsbeschwerde)
    Regesto [T, F, I] Art. 91 cpv. 3 LCS. Fatto di opporsi o di sottrarsi alla prova del sangue. Sospensione condizionale della pena.
  6. 105 IV 64
    Pertinenza
    16. Auszug aus dem Urteil des Kassationshofes vom 20. März 1979 i. S. B. gegen Staatsanwaltschaft des Kantons Zürich (Nichtigkeitsbeschwerde)
    Regesto [T, F, I] Art. 91 cpv. 3 LCS, fatto di sottrarsi alla prova del sangue. Anche chi non ha affatto consumato alcool deve, secondo le circostanze, attendersi a che sia ordinata nei suoi confronti la prova del sangue, non foss'altro che per escludere il sospetto dell...
  7. 99 IV 178
    Pertinenza
    38. Auszug aus dem Urteil des Kassationshofes vom 9. November 1973 i.S. S. gegen Generalprokurator des Kantons Bern.
    Regesto [T, F, I] Art. 91 cpv. 3 LCStr; elusione della prova del sangue. Un automobilista ebbro, che ha causato un incidente stradale e che subito si accorda con il danneggiato senza chiamare la polizia, non deve più tener conto di essere obbligato a una presa del sangue...
  8. 113 IV 87
    Pertinenza
    24. Auszug aus dem Urteil des Kassationshofes vom 19. Oktober 1987 i.S. L. gegen Staatsanwaltschaft des Kantons Zug (Nichtigkeitsbeschwerde)
    Regesto [T, F, I] Art. 91 cpv. 3 LCS. Fatto di opporsi o di sottrarsi alla prova del sangue. Ove sia stato rinunciato alla prova del sangue, manca uno degli elementi oggettivi della punibilità.
  9. 117 IV 186
    Pertinenza
    36. Auszug aus dem Urteil des Kassationshofes vom 26. Juni 1991 i.S. W. und A. gegen Staatsanwaltschaft des Kantons Obwalden (Nichtigkeitsbeschwerde)
    Regesto [T, F, I] Art. 91 cpv. 1 LCS, art. 25 CP; complicità nella guida in stato di ebrietà. Anche il fatto di incoraggiare il conducente a consumare bevande alcoliche può costituire una complicità nella guida in stato di ebrietà (conferma della giurisprudenza). Conform...
  10. 110 IV 95
    Pertinenza
    30. Auszug aus dem Urteil des Kassationshofes vom 19. Dezember 1984 i.S. K. gegen Polizeikommando Basel-Stadt (Nichtigkeitsbeschwerde)
    Regesto [T, F, I] Art. 141 OAC; analisi del sangue. 1. Va ordinata una perizia ai sensi dell'art. 141 cpv. 3 OAC ove il medico abbia considerato che l'alcol consumato era completamente riassorbito al momento del fatto imputato all'agente e abbia attribuito un'importanza ...

Consigli utili

Per ricercare un termine preciso bisogna farlo precedere dal segno più (+).
esempio: Cantone +Ticino