Ricerca Eurospider: atf://108-IB-440
Avviso importante:
Le versioni vecchie di Netscape non sono in grado di mostrare i grafici. La funzionalità della pagina web è comunque garantita. Se volesse utilizzare frequentemente questa pagina, le raccomandiamo di installare un browser aggiornato.
 
 
 
65 sentenze principali simili trovate per atf://108-IB-440
  1. 107 Ib 12
    Pertinenza
    4. Auszug aus dem Urteil der II. öffentlichrechtlichen Abteilung vom 5. März 1981 i.S. Bau und Touristik AG gegen Rekurskommission des Kantons Zürich für Grunderwerb durch Personen im Ausland (Verwaltungsgerichtsbeschwerde)
    Regesto [T, F, I] Acquisto di fondi da parte di persone all'estero - negozi intesi ad eludere il regime autorizzativo. 1. Legittimazione ricorsuale di una società anonima il cui scopo è illecito (consid. 1)? 2. La nullità ai sensi dell'art. 20 DAFE di un negozio giuridic...
  2. 111 II 186
    Pertinenza
    40. Auszug aus dem Urteil der II. Zivilabteilung vom 11. Juli 1985 i.S. Osmo AG und Linard Casty & Co. AG gegen Justiz- und Polizeidepartement des Kantons Graubünden (Berufung)
    Regesto [T, F, I] DF del 23 marzo 1961/21 marzo 1973 sull'acquisto di fondi da parte di persone all'estero (DAFE) 1. Ove un fondo sia stato acquistato prima dell'entrata in vigore della lex Furgler (1o febbraio 1974) ma l'azione di cui all'art. 22 DAFE sia stata promossa...
  3. 104 Ib 15
    Pertinenza
    4. Sentenza del 6 aprile 1978 nella causa X. c. Commissione cantonale di ricorso del Cantone Ticino per l'applicazione del DF 23 marzo 1961/21 marzo 1973
    Regesto [T, F, I] Acquisto di fondi in luoghi turistici da parte di persone all'estero. Blocco delle autorizzazioni. Art. 7 cpv. 1 lett. b DAFE, art. 4 cpv. 1 lett. c OCF sull'acquisto di fondi in luoghi turistici da parte di persone all'estero, del 10 novembre 1976. 1. ...
  4. 108 Ib 106
    Pertinenza
    19. Estratto della sentenza 25 giugno 1982 della II Corte di diritto pubblico nella causa Ufficio federale di giustizia c. Peter Schmid e Commissione di ricorso del Cantone Ticino per l'applicazione del DAFE (ricorso di diritto amministrativo)
    Regesto [T, F, I] Acquisto di fondi da parte di persone all'estero. 1. Art. 14 cpv. 2 OAFE: eccezione al principio, secondo il quale un terreno delimitato su un piano delle zone è considerato edificabile soltanto se ne sia data conferma scritta dall'autorità cantonale co...
  5. 136 V 339
    Pertinenza
    39. Extrait de l'arrêt de la Ire Cour de droit social dans la cause Helsana Accidents SA contre F. (recours en matière de droit public) 8C_445/2009 du 22 juillet 2010
    Regesto [T, F, I] Art. 3 cpv. 1, 2 e 4 LAINF; inizio e sospensione dell'assicurazione obbligatoria contro gli infortuni. Nozione di assicurazione obbligatoria estera contro gli infortuni ai sensi dell'art. 3 cpv. 4 LAINF (consid. 5.1). Mantenimento della giurisprudenza s...
  6. 107 Ib 369
    Pertinenza
    65. Estratto della sentenza 10 aprile 1981 della II Corte di diritto pubblico nella causa Rudolf e Flavia Botisk-Jacoucci (ricorso di diritto amministrativo)
    Regesto [T, F, I] Art. 6 cpv. 2 lett. a DAFE e 12a OAFE: acquisto d'arrotondamento. 1. Riassunto della giurisprudenza in materia d'arrotondamento di terreni (consid. 3a). 2. Applicazione, per analogia, agli acquisti d'arrotondamento di proprietà per piani: v'è interesse ...
  7. 105 Ib 321
    Pertinenza
    50. Auszug aus dem Urteil der II. öffentlichrechtlichen Abteilung vom 30. November 1979 i.S. Kosfeld gegen Regierungsrat des Kantons Bern (Verwaltungsgerichtsbeschwerde)
    Regesto [T, F, I] Acquisto di fondi da parte di persone all'estero; assoggettamento al regime autorizzativo (art. 2 lett. e DAFE). La combinazione costituita da un contratto di mutuo e di una locazione relativi allo stesso immobile giustifica, in linea di principio, l'as...
  8. 107 II 251
    Pertinenza
    37. Arrêt de la Ire Cour civile du 31 août 1981 dans la cause S.I. La Glanay S.A. contre Etat de Vaud (recours en réforme)
    Regesto [T, F, I] Acquisto di fondi da parte di persone all'estero; azione per il ripristino dello stato di diritto anteriore. Il termine di un anno stabilito dall'art. 22 cpv. 1 DAFE (prima della revisione entrata in vigore nel 1974: art. 13 cpv. 1) per promuovere l'azi...
  9. 107 Ib 89
    Pertinenza
    20. Auszug aus dem Urteil der II. öffentlichrechtlichen Abteilung vom 10. Juli 1981 i.S. Bundesamt für Justiz gegen van Paridon und Staatsrat des Kantons Wallis (Verwaltungsgerichtsbeschwerde)
    Regesto [T, F, I] Blocco delle autorizzazioni nei luoghi turistici ai sensi dell'ordinanza sull'acquisto di fondi in luoghi turistici da parte di persone all'estero, del 10 novembre 1976 (nel testo in vigore dal 1o luglio 1979; OAFTE); disposizioni transitorie. 1. Art. 1...
  10. 114 IV 67
    Pertinenza
    21. Auszug aus dem Urteil des Kassationshofes vom 15. August 1988 i.S. G. und C. gegen Staatsanwaltschaft des Kantons Graubünden (Nichtigkeitsbeschwerde)
    Regesto [T, F, I] Acquisto di fondi da parte di persone all'estero. Art. 24 e 26 DAFE, testo del 21 marzo 1973, RU 1974 I 83 (art. 29 e 31 LAFE, RS 211.412.41). Distinzione tra il reato di indicazioni inesatte o incomplete su fatti rilevanti per l'obbligo dell'autorizzaz...

Consigli utili

Per ricercare una sequenza di parole bisogna metterle tra virgolette doppie (" ") .
esempio: "diritti dell'uomo"