Ricerca Eurospider: atf://101-IA-533
Avviso importante:
Le versioni vecchie di Netscape non sono in grado di mostrare i grafici. La funzionalità della pagina web è comunque garantita. Se volesse utilizzare frequentemente questa pagina, le raccomandiamo di installare un browser aggiornato.
 
 
 
278 sentenze principali simili trovate per atf://101-IA-533
  1. 117 Ib 64
    Pertinenza
    11. Auszug aus dem Urteil der I. öffentlichrechtlichen Abteilung vom 8. März 1991 i.S. Delfin Ugarte Centurion gegen Bezirksanwaltschaft Zürich und Staatsanwaltschaft des Kantons Zürich sowie Juge d'instruction du canton de Vaud und Tribunal d'accusatio...
    Regesto [T, F, I] Assistenza internazionale in materia penale. Indagini necessarie in più cantoni, art. 80 AIMP; obblighi d'esame secondo gli art. 78 e art. 79 AIMP, sanatoria di eventuali vizi della procedura cantonale; presupposti dell'assistenza, art. 2 AIMP. 1. Il Tr...
  2. 123 II 595
    Pertinenza
    62. Auszug aus dem Urteil der I. öffentlichrechtlichen Abteilung vom 10. Dezember 1997 i.S. BAP gegen Aguamina Corporation (Verwaltungsgerichtsbeschwerde)
    Regesto [T, F, I] Assistenza giudiziaria in materia penale alla Repubblica delle Filippine; art. 74a AIMP: consegna di beni a scopo di confisca o di restituzione. Interpretazione dell'art. 74a cpv. 3 AIMP; condizioni alle quali si può eccezionalmente rinunciare all'esige...
  3. 104 Ia 448
    Pertinenza
    67. Extrait de l'arrêt du 26 avril 1978 dans la cause X. c. Chambre d'accusation du canton de Genève
    Regesto [T, F, I] Trattato d'estradizione tra la Svizzera e la Spagna, del 31 agosto 1883. - Ordine d'arresto emanato nei confronti di un avvocato spagnolo, poi messo in libertà provvisoria contro cauzione; l'interessato era stato dapprima difensore di fiducia di un impu...
  4. 114 Ib 254
    Pertinenza
    38. Auszug aus dem Urteil der I. öffentlichrechtlichen Abteilung vom 25. November 1988 i.S. X. gegen Bundesamt für Polizeiwesen (Verwaltungsgerichtsbeschwerde)
    Regesto [T, F, I] Estradizione al Belgio; art. 5 del Trattato tra la Svizzera e il Belgio per la reciproca estradizione dei delinquenti, concluso il 13 maggio 1874. Se il controllo da parte del Tribunale federale riguarda, in linea di principio, la validità formale della...
  5. 92 I 382
    Pertinenza
    65. Urteil vom 28. September 1966 i.S. T. gegen Schweizerische Bundesanwaltschaft.
    Regesto [T, F, I] Trattato di estradizione tra la Svizzera e la Germania. Convenzione internazionale sullo statuto dei rifugiati. 1. Non si può dedurre dalla convenzione internazionale sullo statuto dei rifugiati che questi ultimi, dal punto di vista dell'estradizione, s...
  6. 104 Ia 49
    Pertinenza
    12. Auszug aus dem Urteil vom 25. Januar 1978 i.S. X. gegen Bezirksanwaltschaft Zürich und Staatsanwaltschaft des Kantons Zürich
    Regesto [T, F, I] Convenzione europea di assistenza giudiziaria in materia penale e Accordo complementare tra la Svizzera e la Repubblica federale di Germania. 1. Assistenza giudiziaria internazionale della Svizzera in caso di connessione tra reati di diritto comune e re...
  7. 118 Ib 462
    Pertinenza
    56. Extrait de l'arrêt de la Ire Cour de droit public du 8 septembre 1992 dans la cause P. contre Service pénitentiaire du Département de la justice, de la police et des affaires militaires du canton de Vaud (recours de droit public et de droit administ...
    Regesto [T, F, I] Estradizione; principio della specialità; termine di rispetto; nozione di liberazione definitiva ; art. V del trattato d'estradizione fra Svizzera e Brasile. 1. L'estradato che nei trenta giorni seguenti la sua liberazione definitiva (termine di rispett...
  8. 91 I 127
    Pertinenza
    21. Arrêt du 12 mai 1965 dans la cause Gilette contre Ministère public fédéral.
    Regesto [T, F, I] Estradizione. Delinquente estradato dalla Germania alla Svizzera; domanda di riestradizione in seguito presentata dalla Francia alla Svizzera. 1. Quando l'estradizione tra la Svizzera e un altro Stato è regolata da un trattato internazionale, la LF del ...
  9. 126 II 212
    Pertinenza
    22. Auszug aus dem Urteil der I. öffentlichrechtlichen Abteilung vom 3. Mai 2000 i.S. M.X. und I.X. gegen Schweizerische Bundesanwaltschaft (Verwaltungsgerichtsbeschwerde)
    Regesto [T, F, I] Assistenza internazionale in materia penale; competenza internazionale dello Stato richiedente (art. 1 cpv. 1 della Convenzione europea di assistenza giudiziaria in materia penale). In quale misura e secondo quali criteri lo Stato richiesto deve o può e...
  10. 87 I 134
    Pertinenza
    22. Arrêt du 17 mai 1961 dans la cause Ktir contre Ministère public fédéral.
    Regesto [T, F, I] Trattato 9 luglio 1869 tra la Svizzera e la Francia per la reciproca estradizione dei delinquenti; legge federale 22 gennaio 1892 sulla estradizione agli stati stranieri. (LE). 1. Aplicazione della LE quando esiste un trattato d'estradizione (consid. 1)...

Consigli utili

Può limitare la ricerca ad un preciso periodo inserendo una data iniziale e/o finale.
esempio