Ricerca Eurospider: atf://97-I-57
Avviso importante:
Le versioni vecchie di Netscape non sono in grado di mostrare i grafici. La funzionalità della pagina web è comunque garantita. Se volesse utilizzare frequentemente questa pagina, le raccomandiamo di installare un browser aggiornato.
 
 
 
623 sentenze principali simili trovate per atf://97-I-57
  1. 97 I 57
    Pertinenza
    9. Auszug aus dem Urteil vom 19. Januar 1971 i.S. Schindler gegen Staatsanwaltschaft und Obergericht des Kantons Basel-Landschaft.
    Regesto [T, F, I] Art. 89 cpv. 2 OG. Quando la legge applicabile non prevede la notificazione d'ufficio del giudizio motivato alle parti, ma questa notificazione viene effettuata in virtù d'una pratica giudiziaria costante, essa è assimilata ad una notificazione d'uffici...
  2. 99 Ia 557
    Pertinenza
    67. Auszug aus dem Urteil vom 28. November 1973 i.S. SBB gegen Schmid und Obergericht des Kantons Bern.
    Regesto [T, F, I] Art. 89 OG (termine ricorsuale). Notifica d'ufficio della motivazione della decisione impugnata nella procedura penale bernese.
  3. 106 Ia 238
    Pertinenza
    45. Auszug aus dem Urteil der I. öffentlichrechtlichen Abteilung vom 8. Oktober 1980 i.S. Lüthi gegen Marthaus und Kons., Einwohnergemeinde Solothurn und Verwaltungsgericht des Kantons Solothurn (staatsrechtliche Beschwerde)
    Regesto [T, F, I] Art. 89 cpv. 2 OG. Notificazione dei motivi della decisione impugnata secondo costante giurisprudenza del Tribunale amministrativo del cantone di Soletta.
  4. 125 IV 291
    Pertinenza
    44. Auszug aus dem Urteil des Kassationshofes vom 19. November 1999 i.S. X. gegen Staatsanwaltschaft und Obergericht des Kantons Schaffhausen (staatsrechtliche Beschwerde)
    Regesto [T, F, I] Art. 89 cpv. 2 OG e art. 93 cpv. 2 OG; art. 272 cpv. 1 PP; art. 280 cpv. 2 della legge di procedura penale del Cantone di Sciaffusa; ricorso di diritto pubblico, termine di ricorso. Quando l'autorità deve comunque motivare per iscritto il testo della su...
  5. 84 II 602
    Pertinenza
    81. Auszug aus dem Urteil der II. Zivilabteilung vom 7. November 1958 i.S. R. und M. Harder gegen Reinprecht.
    Regesto [T, F, I] 1. Applicazione del diritto federale in vece del diritto straniero come motivo del ricorso per riforma al Tribunale federale. Art. 43 e 60 OG (consid. 1). 2. Domicilio di una persona tutelata. Art. 25 e 412 CC (consid. 2). 3. L'azione di paternità tende...
  6. 87 I 3
    Pertinenza
    2. Auszug aus dem Urteil vom 25. Januar 1961 i.S. M. gegen L. und Obergericht des Kantons Thurgau.
    Regesto [T, F, I] Art. 4 CF. Diniego di giustizia per eccessivo formalismo nella procedura civile. Interpretazione del § 283 cp. 1 CPC turgoviese, secondo il quale la dichiarazione di ricorso per riforma contro le sentenze dei tribunali distrettuali dev'essere consegnata...
  7. 84 II 232
    Pertinenza
    33. Urteil der H. Zivilabteilung vom 22. Mai 1958 i.S. Z. gegen Z.
    Regesto [T, F, I] Ritiro delle domande di divorzio o di separazione accolte dalla giurisdizione cantonale di ricorso: 1. Il ritiro è possibile fino al momento in cui la sentenza è passata in giudicato. 2. Quand'anche la sentenza cantonale di divorzio o di separazione sia...
  8. 83 II 345
    Pertinenza
    47. Urteil der II. Zivilabteilung vom 17. Juni 1957 i.S. R. gegen Handelsonderneming Joba N.V.
    Regesto [T, F, I] 1. L'art. 2 CC include una regola generale che completa le singole norme giuridiche; essa vale anche all'infuori del diritto civile federale, per esempio nel diritto cantonale di procedura, a stregua della legge o del diritto consuetudinario (pratica de...
  9. 88 II 329
    Pertinenza
    45. Auszug aus dem Urteil der II. Zivilabteilung vom 12. Juli 1962 i.S. Eheleute V.
    Regesto [T, F, I] Competenza dei tribunali svizzeri per pronunciare il divorzio di profughi (ungheresi) domiciliati in Svizzera.
  10. 93 II 354
    Pertinenza
    47. Urteil der II. Zivilabteilung vom 13. Oktober 1967 i.S. Eheleute Pater.
    Regesto [T, F, I] Azione di divorzio di un profugo ungherese tendente allo scioglimento del suo matrimonio con una Tedesca; competenza dei tribunali svizzeri. 1. La censura secondo cui una decisione incidentale sulla competenza pronunciata dall'ultima istanza cantonale v...

Consigli utili

Può limitare la ricerca ad un preciso periodo inserendo una data iniziale e/o finale.
esempio