Ricerca Eurospider: atf://90-I-298
Avviso importante:
Le versioni vecchie di Netscape non sono in grado di mostrare i grafici. La funzionalità della pagina web è comunque garantita. Se volesse utilizzare frequentemente questa pagina, le raccomandiamo di installare un browser aggiornato.
 
 
 
148 sentenze principali simili trovate per atf://90-I-298
  1. 90 I 298
    Pertinenza
    45. Extrait de l'arrêt du 7 octobre 1964 dans la cause Watin contre Ministère public fédéral.
    Regesto [T, F, I] Trattato del 9 luglio 1869 tra la Svizzera e la Francia per la reciproca estradizione dei delinquenti; legge federale 22 gennaio 1892 sulla estradizione agli Stati stranieri (LE). Delitto politico relativo.
  2. 87 I 134
    Pertinenza
    22. Arrêt du 17 mai 1961 dans la cause Ktir contre Ministère public fédéral.
    Regesto [T, F, I] Trattato 9 luglio 1869 tra la Svizzera e la Francia per la reciproca estradizione dei delinquenti; legge federale 22 gennaio 1892 sulla estradizione agli stati stranieri. (LE). 1. Aplicazione della LE quando esiste un trattato d'estradizione (consid. 1)...
  3. 91 I 8
    Pertinenza
    3. Extrait de l'arrêt du 17 mars 1965 dans la cause Walther contre Conseil d'Etat du canton du Valais.
    Regesto [T, F, I] Diritto di voto, contenuto. Domicilio politico. 1. Il diritto di voto in materia politica, garantito dal diritto federale, comprende la facoltà di esigere che siano esclusi dalle operazioni elettorali i cittadini non autorizzati a esercitare i loro diri...
  4. 99 Ia 547
    Pertinenza
    66. Arrêt du 11 juillet 1973 dans la cause Losembe contre Ministère public fédéral.
    Regesto [T, F, I] Art. 9 e 10 della legge federale del 22 febbraio 1892 sull'estradizione agli Stati stranieri (LEstr.); art. 3 cpv. 2 della Convenzione europea di estradizione del 13 dicembre 1957, entrata in vigoreper la Svizzera il 20 marzo 1967. 1. Un tribunale speci...
  5. 101 IV 387
    Pertinenza
    90. Extrait de l'arrêt de la Cour de cassation pénale du 21 novembre 1975 dans la cause J. contre Ministère public du canton de Vaud
    Regesto [T, F, I] Art. 64 CP. Attenuazione della pena, motivo onorevole. 1. Il motivo dell'agente costituisce, al pari dell'intenzione, uno degli elementi soggettivi del reato. La sua determinazione fa parte dell'accertamento dei fatti (consid. 2a). 2. Perché un motivo p...
  6. 97 I 731
    Pertinenza
    106. Extrait de l'arrêt du 22 novembre 1971 dans la cause Vigilance, Mouvement politique genevois, contre Société suisse de radiodiffusion et télévision et Département fédéral des transports et communications et de l'énergie.
    Regesto [T, F, I] Partecipazione di un movimento politico alle emissioni televisive concernenti le elezioni federali. La decisione del Dipartimento che conferma il rifiuto opposto al movimento dalla società concessionaria può essere impugnata con un ricorso di diritto am...
  7. 99 Ia 658
    Pertinenza
    77. Arrêt du 4 décembre 1973 dans les causes Parti ouvrier et populaire vaudois et Parti socialiste vaudois contre Grand Conseil du canton de Vaud.
    Regesto [T, F, I] Diritto elettorale cantonale. Ripartizione dei seggi del Gran Consiglio tra i circondari elettorali. Art. 4 e 6 CF, art. 33 Cost. vodese. Legittimazione ricorsuale dei partiti politici (consid. 2). Potere cognitivo del Tribunale federale (consid. 3). Il...
  8. 80 IV 71
    Pertinenza
    17. Jugement de la Cour pénale fédérale du 2 avril 1954 dans la cause Ministère public fédéral contre Bonnard et consorts.
    Regesto [T, F, I] 1. Servizio di spionaggio politico, art. 272 CP. a) Costituisce un servizio di spionaggio politico ogni atto, anche isolato, col quale l'autore esercita una sorveglianza, oppure raccoglie o trasmette delle informazioni (consid. 1). b) Eccezione di notor...
  9. 95 I 223
    Pertinenza
    33. Arrêt du 13 juin 1969 dans la cause Dellberg et Guntern contre Grand Conseil du canton du Valais.
    Regesto [T, F, I] Elezione cantonale. Elezione del Consiglio di Stato del canton Vallese. Un cittadino può opporsi al fatto che un partito o un gruppo di elettori faccia figurare il di lui nome su di una lista di candidati deposta in vista dell'elezione. Il nome di quest...
  10. 98 IV 124
    Pertinenza
    23. Extrait du jugement de la Cour pénale fédérale du 14 juillet 1972 dans la cause Ministère public fédéral contre Cuénod et Maerki.
    Regesto [T, F, I] Art. 7 e 19 della LF 3 ottobre 1951 sui prodotti stupefacenti. L'assorbimento di sostanze da cui si attendono effetti analoghi a quelli conseguiti con stupefacenti non è, come tale, punibile (consid. 8). Art. 275 CP, attentati all'ordine costituzionale....

Consigli utili

Nel campo di visualizzazione del documento, si sposta sul termine susseguente del documento con il tasto 'n' et sul termine precedente con il tasto 'p'.