114 IB 244
Avviso importante:
Le versioni vecchie di Netscape non sono in grado di mostrare i grafici. La funzionalità della pagina web è comunque garantita. Se volesse utilizzare frequentemente questa pagina, le raccomandiamo di installare un browser aggiornato.
 

Regeste

Devoir de surveillance des assurances (LF sur la surveillance des institutions d'assurance privées du 23 juin 1978, LSA; RS 961.01).
1. Le Département fédéral de justice et police est compétent pour décider de l'assujettissement à la surveillance (consid. 2).
2. Notion d'institution d'assurance privée (consid. 4).
3. Conditions pour une exception à la surveillance selon l'art. 4 al. 2 LSA (consid. 5).
4. Institution d'assurance avec siège à l'étranger: signification, après l'entrée en vigueur de la LSA, de l'art. 3 al. 1 de l'ordonnance délimitant le champ d'application des dispositions sur la surveillance des assurances du 11 février 1976 (RS 961.11) en ce qui concerne l'exemption de la surveillance (consid. 6).

contenuto

documento intero
regesto: tedesco francese italiano

referenza

Articolo: art. 4 al. 2 LSA