Ricerca Eurospider: atf://114-IB-94
Avviso importante:
Le versioni vecchie di Netscape non sono in grado di mostrare i grafici. La funzionalità della pagina web è comunque garantita. Se volesse utilizzare frequentemente questa pagina, le raccomandiamo di installare un browser aggiornato.
 
 
 
32 sentenze principali simili trovate per atf://114-IB-94
  1. 114 Ib 94
    Pertinenza
    14. Auszug aus dem Urteil der II. öffentlichrechtlichen Abteilung vom 3. Juni 1988 i.S. Eidg. Finanzdepartement und Eidg. Alkoholverwaltung gegen Y. und Eidg. Alkoholrekurskommission sowie X. AG und Y. gegen Eidg. Alkoholverwaltung und Eidg. Alkoholreku...
    Regesto [T, F, I] Art. 12 DPA; obbligo di restituzione di tasse di monopolio sull'alcool rimborsate a torto. 1. Obbligo di restituzione ai sensi dell'art. 12 cpv. 2 DPA: nozione di persona beneficiaria del rimborso (consid. 4). 2. Responsabilità solidale ai sensi dell'ar...
  2. 125 II 192
    Pertinenza
    18. Auszug aus dem Urteil der II. öffentlichrechtlichen Abteilung vom 5. Januar 1999 i.S. Eidgenössische Alkoholverwaltung und Eidgenössisches Finanzdepartement gegen X. AG und Eidgenössische Alkoholrekurskommission (Verwaltungsgerichtsbeschwerde)
    Regesto [T, F, I] Art. 28 cpv. 4 LAlc, art. 2 cpv. 2 dell'ordinanza concernente le tasse di monopolio sull'alcool (OTMAlc); art. 103 OG; determinazione delle acquaviti tagliate, che soggiacciono ad una tassa di monopolio aumentata. La Regia federale degli alcool è legitt...
  3. 116 IV 218
    Pertinenza
    41. Auszug aus dem Urteil des Kassationshofes vom 27. April 1990 i.S. X. gegen Eidgenössische Alkoholverwaltung, Schweizerische Bundesanwaltschaft und Staatsanwaltschaft des Kantons Schwyz (Nichtigkeitsbeschwerde)
    Regesto [T, F, I] Art. 14 DPA, art. 52 n. 1 e art. 54 cpv. 1 LAlc. Chi, entrando in Svizzera, importa, senza dichiararle, bevande alcoliche celate in un ingegnoso nascondiglio e priva così l'ente pubblico delle relative tasse, corrispondenti a un importo elevato, si rend...
  4. 98 Ib 148
    Pertinenza
    21. Urteil vom 19. Mai 1972 i.S. Grands Magasins Jelmoli SA gegen Regierungsrat des Kantons Luzern.
    Regesto [T, F, I] Legge sull'alcool; oggetto della patente per il commercio al minuto con diritto di spedizione, prevista dall'art. 42 cpv. 2 della legge. 1. Ricevibilità del ricorso di diritto amministrativo (consid. 1). 2. È consentito al beneficiario d'una patente per...
  5. 143 II 409
    Pertinenza
    30. Auszug aus dem Urteil der II. öffentlich-rechtlichen Abteilung i.S. Eidgenössische Alkoholverwaltung gegen Bacardi-Martini (Schweiz) AG und vice versa (Beschwerde in öffentlich-rechtlichen Angelegenheiten) 2C_364/2015 / 2C_425/2015 vom 3. Februar 20...
    Regesto [T, F, I] Art. 105 e art. 131 cpv. 1 lett. b Cost.; art. 2, art. 23 bis e art. 28 LAlc; art. 23 OLalc; art. 4 cpv. 5, art. 19 e art. 21 dell'ordinanza del Dipartimento federale dell'interno (DFI) del 29 novembre 2013 sulle bevande alcoliche; tassa di monopolio in...
  6. 97 I 878
    Pertinenza
    126. Urteil vom 8. Dezember 1971 i.S. Ernst Böhlen AG gegen Eidg. Finanz- und Zolldepartement.
    Regesto [T, F, I] Art. 99 lett. h OG. Irricevibilità di un ricorso di diritto amministrativo interposto contro il rifiuto di assegnare sussidi cui la legislazione federale non conferisce alcun diritto. 1. Nozione di legislazione federale . Non rientrano in tale nozione i...
  7. 94 I 501
    Pertinenza
    70. Urteil vom 27. September 1968 i.S. Lohner gegen Eidg. Alkoholverwaltung.
    Regesto [T, F, I] Legge sull'alcool: Le concessioni per la produzione industriale di specialità d'acquavite possono essere rinnovate solo se lo giustifichino le necessità economiche del paese.
  8. 80 I 101
    Pertinenza
    18. Urteil vom 12. März 1954 i.S. Aktiengesellschaft Ernst Geiser gegen Schweiz. Eidgenossensehaft.
    Regesto [T, F, I] Processo amministrativo diretto: 1. I litigi concernenti dei sussidi o delle liberalità della Confederazione non sono di competenza del Tribunale federale (art. 113, lit. c OG). 2. I contributi (contributo alle spese di trasporto, garanzia per la costit...
  9. 96 I 613
    Pertinenza
    94. Urteil vom 25. September 1970 i.S. Müller gegen Eidg. Finanz- und Zolldepartement.
    Regesto [T, F, I] Ordinanza d'esecuzione della LF sulle bevande distillate e di quella sulla concessione delle distillerie domestiche, del 6 aprile 1962. 1. Solo un agricoltore può essere considerato, giusta l'ordinanza di esecuzione, un distillatore domestico o un commi...
  10. 100 Ib 176
    Pertinenza
    28. Auszug aus dem Urteil vom 8. Februar 1974 i.S. Erste Actienbrennerei gegen Eidg. Finanz- und Zolldepartement
    Regesto [T, F, I] Legge sull'alcool: Obbligo d'autorizzazione per il trasporto da un luogo all'altro degli apparecchi di distillazione delle distillerie professionali (art. 7 cpv. 3). Considerazione dei bisogni delle singole regioni del paese (art. 5).

Consigli utili

Per la ricerca diretta di una referenza DTF, bisogna farla precedere da 'DTF'.
Esempio: DTF 129 III 31.