Ricerca Eurospider: atf://111-V-38
Avviso importante:
Le versioni vecchie di Netscape non sono in grado di mostrare i grafici. La funzionalità della pagina web è comunque garantita. Se volesse utilizzare frequentemente questa pagina, le raccomandiamo di installare un browser aggiornato.
 
 
 
2453 sentenze principali simili trovate per atf://111-V-38
  1. 111 V 38
    Pertinenza
    10. Urteil vom 14. März 1985 i.S. Schneuwly gegen Arbeitslosenkasse des Kantons Bern und Versicherungsgericht des Kantons Bern
    Regesto [T, F, I] Art. 26 cpv. 1 LAD, art. 15 cpv. 1 LADI: Idoneità al collocamento. I principi stabiliti in DTF 110 V 208 consid. 1 sono da applicare anche se la disoccupazione prende fine con l'assunzione di un'attività indipendente; presupposti al riguardo.
  2. 109 Ia 257
    Pertinenza
    49. Auszug aus dem Urteil der I. öffentlichrechtlichen Abteilung vom 23. November 1983 i.S. Kaestlin gegen Stadt Zürich und Verwaltungsgericht des Kantons Zürich (staatsrechtliche Beschwerde)
    Regesto [T, F, I] Protezione dei monumenti; art. 22ter Cost. La protezione dell'interno dell'ex-Caffè Odeon a Zurigo corrisponde a un interesse pubblico sufficiente, che prevale sugli opposti interessi privati, benché il caffè originario non sia più in esercizio e il suo...
  3. 110 II 268
    Pertinenza
    54. Extrait de l'arrêt de la Ire Cour civile du 2 août 1984 dans la cause Association pour le Nouvel Hôtel... contre B. (recours en réforme)
    Regesto [T, F, I] Indennità di partenza. Art. 339b e c CO, art. 57 del contratto collettivo nazionale di lavoro per gli alberghi, ristoranti e caffè (CCNL). È ravvisabile un rapporto di lavoro di lunga durata, ai sensi dell'art. 339b CO, anche nell'attività durevole e co...
  4. 112 II 369
    Pertinenza
    62. Auszug aus dem Urteil der II. Zivilabteilung vom 13. November 1986 i.S. Leo Sutter gegen Kanton Appenzell I.Rh. und Mitbeteiligte (Berufung)
    Regesto [T, F, I] Protezione del nome (art. 29 CC). Una corporazione di diritto pubblico che si oppone all'utilizzazione del suo nome da parte di una persona fisica o giuridica, ovvero all'uso di tale nome per designare un'azienda, può far valere soltanto la lesione dei ...
  5. 97 I 560
    Pertinenza
    77. Arrêt de la Ire Cour civile du 29 juin 1971 dans la cause Société des produits Nestlé SA contre Bureau fédéral de la propriété intellectuelle.
    Regesto [T, F, I] Art. 16bis cpv. 1 LMF. Cancellazione d'ufficio di una marca registrata. L'art. 16 bis cpv. 1 LMF è una norma di carattere eccezionale, applicabile solo quando l'interesse pubblico impone una cancellazione immediata. Non basta che siano adempiuti i requi...
  6. 108 Ia 228
    Pertinenza
    42. Extrait de l'arrêt de la IIe Cour de droit public du 14 mai 1982 dans la cause Pellaz contre Genève, Département de justice et police et Tribunal administratif (recours de droit public)
    Regesto [T, F, I] Rifiuto d'autorizzare l'ampliamento di un esercizio pubblico con spaccio di bevande alcooliche; art. 4 Cost. 1. Generi d'esercizio di cui le autorità ginevrine tengono conto nell'applicazione della clausola del bisogno prevista dall'art. 5 lett. c della...
  7. 94 I 597
    Pertinenza
    82. Extrait de l'arrêt du 13 novembre 1968 dans la cause Deslarzes contre Conseil d'Etat du canton du Valais
    Regesto [T, F, I] Art. 31 e 32 quater CF. Osterie, ora di chiusura. 1. Gli esercizi pubblici che rientrano nell'art. 32 quater CF soggiacciono pure alle restrizioni di polizia dell'art. 31 cpv. 2 CF. 2. La fissazione delle ore di chiusura degli esercizi pubblici è un pro...
  8. 93 I 221
    Pertinenza
    28. Arrêt du 25 janvier 1967 dans la cause Moren contre Conseil d'Etat du canton du Valais.
    Regesto [T, F, I] Libertà di commercio e d'industria. Patenti d'osteria. Rifiuto di rilasciare una patente per un esercizio pubblico sensa alcool alla moglie del gerente di un esercizio pubblico con alcool: applicazione arbitraria dell'art. 16 cpv. 5 della legge vallesan...
  9. 90 II 285
    Pertinenza
    33. Urteil der I. Zivilabteilung vom 22. September 1964 i.S. Bresaola gegen Weisser und Hollaus
    Regesto [T, F, I] Contratto di compravendita. Rappresentanza. Rappresentanza, art. 32 CO. Requisiti dell'autorizzazione (consid. 1a). Riconoscibilità del rapporto di rappresentanza (consid. 1b). Recesso dal contrato di compravendita, art. 214 cpv. 3, 107 sgg. CO. Riserva...
  10. 118 Ia 112
    Pertinenza
    16. Auszug aus dem Urteil der I. öffentlichrechtlichen Abteilung vom 4. Februar 1992 i.S. S. gegen Hochbauamt und Appellationsgericht (als Verwaltungsgericht) des Kantons Basel-Stadt (staatsrechtliche Beschwerde)
    Regesto [T, F, I] Art. 5 PA, art. 97 OG; diritto pubblico federale, portata propria del diritto cantonale rispetto al diritto federale sulla protezione dell'ambiente. Estensione del diritto cantonale avente una portata propria rispetto al diritto federale sulla protezion...

Consigli utili

Per ricercare una sequenza di parole bisogna metterle tra virgolette doppie (" ") .
esempio: "diritti dell'uomo"